The Artima Developer Community
Sponsored Link

Agile Buzz Forum
Really internationalizing

0 replies on 1 page.

Welcome Guest
  Sign In

Go back to the topic listing  Back to Topic List Click to reply to this topic  Reply to this Topic Click to search messages in this forum  Search Forum Click for a threaded view of the topic  Threaded View   
Previous Topic   Next Topic
Flat View: This topic has 0 replies on 1 page
James Robertson

Posts: 29924
Nickname: jarober61
Registered: Jun, 2003

David Buck, Smalltalker at large
Really internationalizing Posted: Jul 19, 2004 7:47 PM
Reply to this message Reply

This post originated from an RSS feed registered with Agile Buzz by James Robertson.
Original Post: Really internationalizing
Feed Title: Cincom Smalltalk Blog - Smalltalk with Rants
Feed URL: http://www.cincomsmalltalk.com/rssBlog/rssBlogView.xml
Feed Description: James Robertson comments on Cincom Smalltalk, the Smalltalk development community, and IT trends and issues in general.
Latest Agile Buzz Posts
Latest Agile Buzz Posts by James Robertson
Latest Posts From Cincom Smalltalk Blog - Smalltalk with Rants

Advertisement

This post in the N=1 blog makes an excellent point about internationalized software:

Now the polite version had the following message when the person did not get the correct answer: "We are sorry that the clues were not very helpful for you. Please try the next game." I can see why some people might think they're being manipulated with such a message. In English, it almost sounds condescending - but of course this was in Chinese, so probably the impact of the message was different.

Which is an important point in itself: there are differences between various cultures, so don't expect that something that works for China would automatically work for North America, and vice-versa.

It's about more that just making message catalogs for different languages - you really have to have someone from the target region helping out. There's another way to deal with this, and I've seen it done with the picture management software that came with our Sony camera. Instead of translating messages, this application had none. Instead, it sports a large number of totally inscrutable icons on buttons. That's definitely not the way to go...

Read: Really internationalizing

Topic: Freedom vs. Fear in Software Development Previous Topic   Next Topic Topic: A faster alternative to batchtest with JUnit in Ant

Sponsored Links



Google
  Web Artima.com   

Copyright © 1996-2019 Artima, Inc. All Rights Reserved. - Privacy Policy - Terms of Use